1. Переводчикам
  2. Штампы
  3. Штамп № 16

Штамп "Апостиль" в документах Дании

 

Образец 1

 

Текст на штампе:

Перевод текста:

АПОСТИЛЬ * APOSTILLE
(CONVENTION DE LA HAYE DU 5 OCTOBRE 1961)
(ГААГСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ОТ 5 ОКТЯБРЯ 1961 г.)
1. Страна Дания
Данный официальный документ
2. Был подписан ТОБИАС ХАРБСМЕЙЕР
3. Выступающей в качестве РЕГИСТРАТОРА
4. Скреплен печатью/ штампом МУНИЦИПАЛИТЕТ КОПЕНГАГЕНА
Удостоверяет
5. в Копенгагене 6. 19 декабря 2018 г.
7. Министр иностранных дел Дании
8. № BB913781
9. Печать/ штамп <Печать: Министерство иностранных дел>
10. Подпись <Подпись>
АЛЬБЕРТ ЛИНГБО НИЛЬСЕН
Апостиль свидетельствует только подлинность подписи, дееспособность лица, подписывающего данный публичный документ, а также печати и штампы, содержащиеся в данном документе. Он не подтверждает содержание документа, для которого он был выпущен. Для проверки данного Апостиля отсканируйте код
QR или перейдите по ссылке: https://e-register.um.dk
<Печать: Министерство иностранных дел>